言情站-言情小说站
小说站首页
最近更新
点击排行榜
推荐排行榜
收藏排行榜
字数排行榜
全本小说
[
]
总裁大人,100分宠!
[
古代言情
]
亲兵是女娃:拐个将军做夫君
[
]
通灵少女:妖孽老公上我身
[
]
快穿:炮灰女配逆袭
[
都市言情
]
1号军宠:首长,好生猛!
[
都市言情
]
重生八零年:兵王的异能媳妇
[
]
萌系小甜妻:帝少,玩心跳
[
都市言情
]
重生空间:首长的军医媳妇
法国文学纵横谈
言情小说站首页
>
古代言情
>
法国文学纵横谈
>
目录
正文 第五章 《法国文学史》序言和结语(第1页/共6页)
文 /
郑克鲁
言|情|小|说|吧
一
序言
法国著名的文学史家朗松在他的《法国文学史&;middot;前言》中说:“一部《法国文学史》应该是整个一生的完满结局和结果
”这句话意思是说
独立完成的一部文学史需要一生的钻研和努力撰写
这确是甘苦之谈
大凡大型的文学史
通常有两种写法
一是集体写作
十数人乃至数十人通力合作
写成五卷甚至十卷以上;有的合作者分别是断代史的专家
有的合作者则是普通教师或研究者
这种写法的优点是
大致能保证每一章节的质量
然而问题是
各人有各人的写法
体例不能完全统一
学术水平参差不齐
另一种是个人专著
整部文学史保持统一风格
贯彻作者自己的写作意图
写作者需要穷年累月地积累材料
对一个个重要作家和重大文学现象进行潜心研究
先写出论文
等待编写的时机成熟
然后再着手文学史的写作
从19世纪末至20世纪上半叶
这种文学史写法似乎占据主导地位
大约写成100万至150万字
再多便力有未逮
近半个世纪以来
大概由于一个人的精力有限
不可能熟悉整个文学史
况且其他事务缠身
很难长年专心一致地写作一本书
于是
多人写作的文学史便在文学史的写作领域占据了主导地位
而由某个权威作为主编
至于文学史本身
也有两种区别:一是学术著作
一是教科书
学术著作如朗松的《法国文学史》
教科书如卡斯泰主编的《法国文学史》
布吕奈尔主编的《法国文学史》(两册)
安德烈&;middot;拉加德和洛朗&;middot;米沙尔编写的七卷《文本与文学》
皮埃尔&;middot;阿布拉汉和罗朗&;middot;德斯纳主编的多卷本《法国文学史教程》
学术著作能体现作者的学术见解
对作家作品和文学发展潮流分析深入
常有一得之见
尤其是作者所熟悉
有特殊研究的作家作品
评价切中肯綮
教科书则注重作者生平
代表作内容情节简介
作家的思想和艺术特点
条理性更强
便于学生领会和掌握:近期
学术著作式的文学史已逐渐为教科书式的文学史所取代
原因在于后者销路广
写作快
符合市场经济的要求
值得注意的是
最近出现了一种新型的文学史
例如美国耶鲁大学法国文学系教授德尼斯&;middot;霍利埃主编的《法国文学史新编》(1989)
这部多人合写的文学史
“新”在不是具体论述每一位作家
而按各年份出现的文学事件来叙述有关的作家或作品
由于美国拥有丰富的法图文学资料
美同的法国文学专家就有可能写出不为法国文学史家所注重的事件和史实
所以这部文学史具有参考价值
这部《法国文学史新编》获得成功
提出了如何编写外国文学史的问题
具体说来
在我国
如何编写《法国文学史》呢
目前读者需要的还是一部完整的《法国文学史》
就是说从头至尾
对作家作品要有较深人的分析
对每个时期文学的发展要有论述
要以我们自己的观点去评价法同文学
可是我国还缺乏这样一部较详尽的《法国文学史》……眼下读者手中的这部文学史就有填补空白的作用
一是它从中世纪叙述到20世纪末
二是它按我们的思路和观点来编写
这不是一部法国人编写的文学史的翻译或编译
这是一部写给中国人看
符合中国人要求的《法国文学史》
它不仅需要作者掌握丰富的材料
对重要作家和作品有过较深入的研究
而且要求作者熟悉各种版本的《法国文学史》
阅读大量作品
拥有法国批评家的大量论著
了解各种研究方法和各个批评流派的观点
善于吸取行之有效的分析方法
这确实像朗松所说的
要穷一生之精力
笔者从大学和研究生毕业以后
就没有放弃过研究法国文学
这部《法国文学史》可以说是笔者大半生的成果总结
我国有些外国文学工作者至今仍有一个偏向
就是小读原文
小了解作家的所在国文学专家的评论
也就是说从中文到中文
丢开原文
只根据某一一种文学批评方法去分析外国的作家作品
还对自己的成果沾沾自喜
朗松说得对:“人们不会明白
艺术史能免去观看油画和塑像
文学和艺术一样
人们不能取消作品
作品是个性的保存者和显示者
如果阅读原文并非是持续阐明文学史及其最终目的
那么文学史就只能获得贫乏的和无价值的知识
”朗松在这里是反驳勒南不需要阅读原著的错误说法
但这段话也可以用在这里
翻译过来的外国文学作品与原文必然有差异
特别是在语言上很难复制原著的风格和艺术特点
不读原著
总是不能体会原汁原味
特别是抓不住原著的艺术特点
另一方面
外国文学专家往往一辈子在研究一个作家
他们对这位作家的研究有不少真知灼见
倘若你一无所知
你怎能透彻地了解这位作家和他的作品呢
正如一个外国人想研究《红楼梦》
却从未渎过中国红学专家的论著和文章
设想他怎能对《红楼梦》发表独到的见解呢
据此
笔者力求阅读原著和法国文学批评家的论著
无法见到的作品或次要作家也尽量多参考儿本法国人的评论
以求客
https://www.yanqingzhan.net
小提示:可以使用键盘快捷翻页,上一章(←) 下一章(→)
上一章
|
本书目录
|
加入书签
|
下一章